2007年6月30日土曜日

June 30th, 2007 (2)

1. I think this blog "enjoy" is better than this one. Because there was a place to write an impression and it was clealy to look in the whole.

2.I think this blog is better. bcause we can link on yhis blog.

3. I think Haisa's blog is better. Because this one is Explanation is written properly.

4. 1 minoru
2 Tadashi
3 kyoto
4 No, I did not.
5 Because I am not interested.
6 I think it is easy.
7 I hope so.
8 Yes,we can.
9 We use E-mail.

5. 1 minoru
2 Tadashi
3 Kyoto
4 Yes, I did.
5 Because My part time job is coffee shop.
6 I think It is easy.
7 I hope so.
8 Yes, we can.
9 We use E-mail.

1 Haisa
2 Haisa
3 Malaysia
4 Yes, I did.
5 Because I am interested in this blog.
6 I think it is easy.
7 I hope so.
8 Yes, we can.
9 We use E-mail.

6. 1) Rob Dees
2) Richard
3) I don't know.

2 災害などの新しい情報が、すぐに知らせれることは良いことだと思うけど、それを悪用される場合があるので、怖いと思う。

June 30th, 2007

A 1)目標は今までより単語数を増やして、英語のニュースの記事を見た時、絵やタイトル、本文から少しでも内容を読み取れるようになりたい。

2)今までより、日本のニュース以外に海外で今起こっているニュースに関心を持っていきたい。

B  TEST( part1)
Vocabulary size: 4831
Lexxica 5000 words: 4074
Missing words: 926
(part2)
45.0%

V-flash  時間7分 単語10 知っていた単語7 知らない単語3 目標5000 カバレッジ72.4% 平均69.8%

C1. このままだと今日何をしたか書いてるだけで、日記だと思う。
 2.感想を書いているだけ。
 3.ニュースを貼り付けてあるだけだから。

2007年6月29日金曜日

Shrek The Third (2007)

Shrek The Third (2007)

I found this news article on the bbc website. The title is "Shrek The Third".

Shrek The Third showed and was decided.
Actually, as for this, as for the upgrading, it is not many sequels. The cartoon film is perfect, but the atmosphere of the theme park same as Shrek in front resisting it is felt. "A splendid cartoon film and a good joke"
A big theme of this movie is a thing as the parent this time. Children are completely attractive. It is known as a splendid cartoon film and some good jokes all over the world.

シュレック3の上映が決定しました。実際、これはアップグレードほど多くの続編でありません。アニメーションは完璧ですが、それは前のシュレックがはじくのと同じテーマパークの雰囲気が感じられます。「すばらしいアニメーションと良い冗談」
この映画の大きいテーマは今度は親たることです。子供たちは完全に魅力的です。すばらしいアニメーションといくらかの良い冗談として世界中に知られています。

シュレックは1と2を両方観たので、3がとても気になります。シュレックの赤ちゃんもこの映画から新しく出ているので、早く映画館で観たいです。

2007年6月22日金曜日

Today's 2 news

1) ハリーポッターの新しい話をハッカーがパソコンに入り込み情報を入手しました。その本は7月21日に出版される予定だったが、この事件が発表されたのは、6月21日でした。まだ発表されていない情報を勝手に世間に流したことによって問題になっている。
http://www.foxnews.com/story/0,2933,285362,00.html

2)バグダッドでアメリカ軍がアメリカ軍によって14人も殺され、他にもトラック爆撃機により、16人もの人が犠牲になった。そして、ロケット推進型手榴弾は木曜日の午後12時30分頃に北バグダッドで両方の軍隊にぶつかった。そこでも多くのアメリカ軍がイラクのスンニ派などによって、殺された。
http://www.foxnews.com/story/0,2933,285354,00.html

Iraq イラク、 Elsewhere どこか他の場所、 suicide truck bomber  特攻トラック爆撃機、 predominantly 主に、wounding 傷つけること、 commander 指揮官、 Thousands 数千、  protesters  抗議者、 rallied 結集されます、 banners 旗、 slogans スローガン、 bombing 爆発、 hackers ハッカー、 employee 従業員、 containing 含むこと、 virus ウィルス、 according to the report レポートに一致すること 、attack 攻撃、 strategy  戦略、drafts  草案、 explained  説明される、 amazing  驚くこと

3)今日のニュースを学んで、どこの国でもいいニュースはあまりないのに、悪いニュースはたくさんあることに驚いた。もっと良いニュースでいっぱいになるような世界になったらいいと思う。
みんな難しいニュースをうまくまとめていて、すごいなと思った。自分が取り上げたニュース以外にもたくさんのニュースを知ることができてよかった。

Today's 2

2007年6月15日金曜日

Today's Class

1) マドレーマッキャンは家族が世界中探しまわっているが、まだ見つかっていない。
http://www.findmadeleine.com/about/

2) < パン>は日常の糧のことや、衣食住全体のこと。< サーカス> は、娯楽のことである。ローマ時代に政治家などが市民に政治に関心を向けさせないために食料や娯楽を無償で与えた。
http://www005.upp.so-net.ne.jp/pononeko/novel/e_bredandplay31.html

3) Defence incident 防衛施設庁談合事件
That use a part of "the defens
e budget" that should be spent for peace and security of the nation for security of profitable reemployment ahead after retirement of oneself of not only profit of a supplier but also a bureaucrat when is ashamed.
http://ja.wikipedia.org/wiki/防衛施設庁談合事件

4)heading out 去ること、 particularly 特に、 look after 気を配ってください、 press officer 広告担当者、 tremendously supportive ものすごく支えになる、 either どちらでも、 sun worshipper 日光浴好きの人、 addition to above  上記への追加、 multiple phone 複数の電話、 monument 記念碑
 
5)Tom Cruise may have reached control freak nirvana this week. He’s also set for Golden Globe nominations for whatever he does in the future.
http://www.foxnews.com/story/0,2933,284304,00.html

freak 異常、 Productions 作品、 telecast テレビ番組、 controversial 議論の余地がある、 Press Association  新聞協会、contract 契約、split an annual fee  年間料金を折半してください、charities 慈善団体、 lavishes 惜しまず与える、 salaries  給料

6)みんな難しそうなニュースを取り上げていてすごいと思った。
パンとサーカスと似たニュースを見つけるのに苦労していそうだった。

2007年6月8日金曜日

感想

みんな取り上げるニュースが違うので世界中の色々なニュースを知ることができてよかった。

WEATHER NEWS

風は、1ポイントからもう一つまで移っている空気の結果です。空気は、温度と圧力の違いのために動きます。モンスーン風はそれほど強くありませんが、広大な地域に影響を及ぼします。南アジアと最も一般に関係しています。南西のモンスーン風は、前方へ6月から雨のおびただしい量を持ってきます。冬の月の間に、風は北に東になります、そして、南アジアは主に乾きます。
非常に局所化された、小さなスケール風(たとえば海風)も、あります。熱気が土地の上に上がって、海からより冷たい空気と取り替えられるとき、これらは夏に起こります。熱い日に、海風は沿岸の町と都市にさわやかにより冷たい状況をもたらすこともあります。
http://www.bbc.co.uk/weather/features/understanding/wind.shtml

日本以外の天気ついて色々と知ることができた。